Bugeilio'r Gwenith Gwyn: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
(Die Seite wurde neu angelegt: „"'''Bugeilio'r Gwenith Gwyn'''" ({{lang-en|Watching the White Wheat}}) ist walisisches ein Liebeslied aus dem 18. Jahrhundert. Es beschreibt die tragische Lie…“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
"'''Bugeilio'r Gwenith Gwyn'''" ({{lang-en|Watching the White Wheat}}) ist walisisches ein Liebeslied aus dem 18. Jahrhundert.
"'''Bugeilio'r Gwenith Gwyn'''" (Watching the White Wheat) ist walisisches ein Liebeslied aus dem 18. Jahrhundert.


Es beschreibt die tragische Liebesbeziehung zwischen Wil Hopcyn und Ann Thomas (Das Mädchen von Cefn Ydfa) aus dem Dorf Llangynwyd in Glamorganshire. Ann gehörte zu einer reichen Bauernfamilie, aber Wil war nur ein Landarbeiter. Anns Mutter lehnte Wil ab und zwang Ann in eine Ehe mit Anthony Maddocks, dem Sohn eines örtlichen Schatzes.
Es beschreibt die tragische Liebesbeziehung zwischen Wil Hopcyn und Ann Thomas (Das Mädchen von Cefn Ydfa) aus dem Dorf Llangynwyd in Glamorganshire. Ann gehörte zu einer reichen Bauernfamilie, aber Wil war nur ein Landarbeiter. Anns Mutter lehnte Wil ab und zwang Ann in eine Ehe mit Anthony Maddocks, dem Sohn eines örtlichen Schatzes.
19.641

Bearbeitungen

Navigationsmenü